Alat za prilagodljivost

  • Veći tekst
  • Font za disleksiju
  • Podebljanje teksta
  • Crno-bijelo
  • Visoki kontrast
  • Kursor
  • Resetuj
  • Pristupačnost

Kultura

05.11.2022
589

DENDA: BIBLIOTEKA ZA SLIJEPE VEĆ TREĆU GODINU ČASOPISE GLAS I TAČKE KULTURE IZDAJE  BEZ FINANSIJSKE PODRŠKE MINISTARSTVA

Oktobarsko izdanje časopisa „Glas“ u audio formatu,  koga izdaje Biblioteka za slijepe Crne Gore objavljeno je početkom sedmice, a od ponedjeljka se očekuje i novi broj dvomjesečnika na Brajevom pismu „Tačke kulture“. To je gostujući u emisiji “Svjetlost zvuka” Radio Kotora, kazao direktor ove ustanove kulture, Božidar Denda.

,,Već treću godinu zaredom realizujemo veoma zahtjevan posao izdavanja dva časopisa, bez finansijske podrške Ministarstva kulture. Velika je zamjerka da Ministarstvo za taj period nije našlo za shodno da podrži djelatnost Biblioteke za slijepe. Značajan broj naših korisnika na mjesečnom nivou dobija serijske publikacije u pristupačnoj formi i kroz njh se informiše o aktuelnim dešavanjima, iz kulture i umjetnosti u Crnoj Gori i regionu. To su jedini časopisi iz oblasti kulture u državi u pristupačnom formatu za osobe sa oštećenjem vida. Ni aktuelni kabinet u Ministarstvu kulture, a ni prethodno Ministarstvo prosvjete, nauke, kulture i sporta nisu,odgovorili na brojne naše dopise da skromnim finansijskim sredstvima podrže tu aktivnost, jer je ona godinama uazad realizovana pomoću projektnih sredstava kroz Program za zaštitu i očuvanje kulturnih dobara, koja su iznosila od 7.000 do 12.000 eura, a ne kroz redovna budžetska sredstva”, kaže Denda.

Pojašnjava da je taj konkurs “ukinut kada je Ministarstvo obuhvatalo četiri resora, ali je trebalo ponuditi drugo cjelishodno rješenje da bi se aktivnosti mogle sprovoditi nesmetano”.

,,Ako našim časopisima nije mjesto u Programu zaštite kulturnih dobara Crne Gore, nadležni resor treba da nam obezbijedi određene uslove. Nedopustivo je da Biblioteka za slijepe, kao jedna od 15 nacionalnih institucija kulture, nema redovnu komunikaciju sa Ministarstvom. Naša ustanova i u ovakvim uslovima funkcioniše i ispunjava sve programske ciljeve uz povećan angažman svih zaposlenih i veliki volonterski doprinos”, ističe Denda.

Ova ustanova je u oktobru je proslavila 16 godina rada, a tokom godine su realizovali brojne aktivnosti.

,,Aktivnosti se samo nižu i nemamo čak ni priliku da analiziramo ono što smo uradili. Početkom oktobra bili smo gosti Biblioteke za slijepa i slobovida lica u Banjaluci, tom prilikom smo odradili međubibliotečku razmjenu knjiga što je praksa koju smo ranije započeli, a osim sa bibliotekom u Banjaluci, knjige razmjenjujemo i sa bibliotekama u Sarajevu, Beogradu i Zagrebu. Razmijenili smo po 30 formata u audio formi i po tri publikacije na brajevom pismu dok smo mi i donirali Biblioteci u Banjaluci još 20 publikacija u audio formi. Imali smo priliku i da razmijenimo iskustva i ideje o daljoj saradnji, analizirali situaciju vezanu za bibliotečku djelatnost za osobe koje ne mogu da koriste klasične štampane forme knjiga i publikacija. Posjetili smo tom prilikom i Narodni muzej Republike Srpske u Banjaluci i bili gosti Saveza slijepih i slabovidih Republike Srpske“, navodi Denda.

Tročlana delegacija Biblioteke za slijepe, dodaje, prošle sedmice u Zagrebu je prisustvovala Međunarodnom skupu muzealaca i bibliotekara, na temu muzejskih i kulturnih sadržaja o osobama sa invaliditetom. 

,,Karajem septembra smo nastupili i na Drugom Međunarodnom sajmu knjiga u Nikšiću i prezentovali dio našeg knjižnog fonda u audio formatu, predstavili svim zainteresovanim rad biblioteke, mogućnostima učlanjenja i poklanjali publikacije. To je bio treći sajam na kojem je u toku ove kalendarske godine učestvovala naša biblioteka, a prethodno smo učestvovali na sajmu u Podgorici i krajem jula u Herceg Novom na 20. Trgu od knjige, gdje smo dobili jednu od četiri nagrade-za najbolju ediciju pod nazvom Crna Gora koja obuhvata 12 publikacija koju smo izdali u posljednje vrijeme, a koje su tematski su vezani za našu državu. Ljepše priznanje ne postoji nego kada vas kolege iz struke uvaže u toj mjeri da vam dodjeljuju sajamske nagrade. Već imamo pet sajamskih nagrada iz Podgorice, a ovo je prva koju smo osvojili u Herceg Novom i to doživljavamo kao portvrdu uspješnosti i kvaliteta u našem radu. Prisustvovali smo i na 65. Beogradskom sajmu kada je naša koleginica Ana Nikolić obišla puno štandova i razmijenila iskustva sa izlagačima”, pojašnjava Denda.

Do kraja ove kalendarske godine Biblioteka za slijepe planira da realizuje još nekoliko segmenata kulturnog programa.

,,Kao što je i naša dosadašnja praksa da svakog mjeseca realizujemo po jednu interaktivnu projekciju domaćeg filmskog ostvarenja, tako će biti i u novembru i decembru. Organizovaćemo takođe i književno veće Jovan Dučić povratak velikog pjesnika i diplomate gdje je planirano da govore svjedoci događaja kada su posmrtni ostaci ovog pjesnika preneseni iz Amerije u Trebinje. Do kraja godine planiramo i jedan poseban umjetnički program Miuzičko-poetski koktel i uz još neke kulturne programe polako ćemo privoditi kraju aktivnosti za ovu godinu”, zaključio je Denda.
 
Tekst :Tamara Vuković
Foto: Arhiva Radio Kotora
 

Podijeli na: